close






首先,親愛的Kang Ta哥終於有了韓文新歌 ㅠㅠㅠㅠㅠ

雖然不是專輯而是O.S.T.的,但是依然好聽呀!!!!!!

畢竟很久沒有聽到小白哥唱韓文歌了

話說前陣子(?)哥,出了一張中文迷你專輯 靜享七樂

裡面主打歌快歌第一次聽有點好笑(應該是很好笑),但是多聽幾次然後再來回味,真的超棒的(?)

而且中文發音好好笑(?) <-- 個人認為


不過其他的抒情歌真的棒到不行 ㅠㅠㅠㅠㅠ
第一次聽就愛慘了不習慣 而且發音好棒!!!

其實其他幾首也很棒,但是我今天是要介紹韓文歌才對 (楞住


回歸話題!!!!!!!!!


哥這次的韓文O.S.T.是 雅典娜:戰爭女神 的O.S.T. Part4

哥的唱功依然完美依然厲害

而且,哥現在是在拍電視劇,我記得沒錯是大陸的 -口-

不管怎樣,我們快點期待他的Come Back吧!!! <--就你希望他快CB

不過身體顧好就好,畢竟不年輕了(?) <--不好意思 我是安踢愛 不開心我可以道歉 ㅠㅠㅠㅠㅠ

廢話不多說了

 


 

강타(Kang Ta) - 箭頭 (Arrow)

↓ 韓文歌詞<--翻譯無能

두 눈이 멀어버린 것처럼 시간이 멈춰버린 것처럼
멍청히 멈춰선 내 두 발은 내 두 손은 아직 너만 찾고 있어

바람이 분다 외로워진다 너를 잊겠단
그 다짐 이후로 그 후로 외로워진다

손에 닿았었던 눈에 닿았었던 모든 것이 닮아 있던
내 전부였던 네가 멀어져 간다

두 눈이 멀어버린 것처럼 시간이 멈춰버린 것처럼
멍청히 멈춰선 내 두 발은 내 두 손은 아직 너만 찾고 있어

혼자서 있다 가야만 한다 헤어짐이란 
그 약속 이후론 그 후론 가야만 한다

슬픔뿐이었던 많이 약했었던 나와 같은 눈물을 가진 
널 보내야 한다 걱정이 된다

두 눈이 멀어버린 것처럼 시간이 멈춰버린 것처럼
멍청히 멈춰선 내 두 발은 내 두 손은 아직 너만 찾고 있어

이런 사람이 바로 나란걸 이런 바보가 바로 나란걸
다른 건 모두 다 잊더라도 지우더라도 나를 알았단 그것 하나만은
그 하나만은

가끔은 돌아봐줄 수 있니 가끔은 그리워해 주겠니

누군가 아파야만 한다면 누군가 다쳐야만 한다면
아물지 못할 상처라 해도 나는 괜찮아 너만은 눈물도 상처도 모두
빗겨 가주길


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Creature940520 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()